Translation of "presuppone una" in English


How to use "presuppone una" in sentences:

Non è uno sport che presuppone una crescita individuale, Jonathan.
It's not a game a man is supposed to grow strong in, Jonathan.
L'intelligenza presuppone una certa capacità di linguaggio, ma tutto dipende da quanto si sono evoluti questi naniti.
With intelligence, there is the capability of language. It will depend on how far their evolution has brought them.
Il che presuppone una restituzione del suo non indifferente anticipo.
Of course, that means refunding your substantial cash advance.
Per questa esercitazione si presuppone una conoscenza di base di Hippani Animator e JavaScript.
This tutorial assumes a basic knowledge of Hippani Animator and JavaScript.
Questo stile, presuppone una combinazione di incongruenti.
This style, assumes a combination of the incongruous.
Il layout di una stanza estesa presuppone una divisione in alcune zone: un'area ricreativa, un armadio e un letto.
The layout of an extended room assumes a division into certain zones: a recreation area, a wardrobe and a bed.
L'idea che la professione di fede salvi una persona, nonostante questa continui a vivere come il diavolo, presuppone una nuova categoria di credenti chiamati "cristiani carnali."
This leads to the creation of a new category of person called the “carnal Christian” in order to excuse the ungodly lifestyles of many who have made a one-time profession of faith in Christ.
Presuppone una buona conoscenza dei principi teorici (vedi il corso DEVOPS) in quanto si concentra sui più recenti strumenti e metodi per implementare i principi DevOps.
It assumes good knowledge on theoretical principals (see DEVOPS course) as it focuses on newest tools and methods of implementing DevOps principles.
Alcune persone pensano erroneamente che la partecipazione comunitaria sia automatica in quanto si presuppone una partecipazione comunitaria.
Some people mistakenly think that community participation is automatic so long as you say there shall be community participation.
Il primo tipo presuppone una bagnatura costante di un pavimento attorno all'unità, pertanto è necessario il suo isolamento aggiuntivo.
The first kind assumes constant wetting of a floor around the unit, therefore its additional isolation is required.
L’indifferenza nei confronti di un tipo determinato di lavoro presuppone una totalità molto sviluppata di effettivi tipi di lavoro, dei quali nessuno domina sull’altro.
Indifference towards any specific kind of labour presupposes a very developed totality of real kinds of labour, of which no single one is any longer predominant.
La domanda presuppone una premessa etica alquanto controversa: quella che afferma che se la gente non vi costringe a trattarla giustamente, avete diritto a sfruttarla a vostro piacimento.
The question presupposes a rather controversial general ethical premise: that if people do not force you to treat them fairly, you are entitled to take advantage of them as much as you like.
Presuppone una conoscenza degli ingredienti e di cosa farci, che non ha nessun altro.
It presupposes a knowledge of your ingredients and what to do with them that nobody else has.
La competenza digitale presuppone una solida consapevolezza e conoscenza della natura, del ruolo e delle opportunità delle TSI nel quotidiano: nella vita privata e sociale come anche al lavoro.
Digital competence requires a sound understanding and knowledge of the nature, role and opportunities of IST in everyday contexts: in personal and social life as well as at work.
Quest'ultimo aspetto presuppone una separazione visiva attraverso diverse sfumature e tipi di decorazione.
The latter aspect presupposes visual separation through differing shades and types of decoration.
Il Goethe-Zertifikat A1: Start Deutsch 1 presuppone una conoscenza molto elementare della lingua tedesca.
Goethe-Zertifikat A1: Start Deutsch 1 (SD1) Deutsches Sprachdiplom (GDS)
La rivoluzione stessa presuppone una lotta prolungata, che vada in profondità e avrà quindi il tempo di modificare la nostra attuale struttura politica e sociale".
Revolution itself presupposes long and deep-going struggles, which, in themselves, will change our present political and social structure."
69 L’accertamento di tale rischio non presuppone una concordanza completa tra il settore disciplinato dagli impegni internazionali e quello disciplinato dalla normativa dell’Unione (v., in tal senso, parere 1/03, EU:C:2006:81, punto 126).
69 A finding that there is such a risk does not presuppose that the areas covered by the international commitments and those covered by the EU rules coincide fully (see, to that effect, Opinion 1/03, EU:C:2006:81, paragraph 126).
Sospensione! Presuppone una fonte di autorità.
Probation, implies a source of authority.
Questo presuppone una politica comune in materia di immigrazione, con una chiara distinzione tra immigrazione legale e illegale, e un sistema in grado di gestire correttamente il problema dell’asilo.
This means a common immigration policy, with a clear distinction between legal and illegal immigration, and a system which properly manages the challenge of asylum.
L'idea della Provvidenza presuppone un conoscitore e un conoscitore presuppone una connessione tra il conosciuto e conosce.
The idea of Providence presupposes a knower; and a knower presupposes a connection between the known and the knower.
Inoltre, il buon esito delle indagini presuppone una conoscenza profonda del quadro giuridico e amministrativo del caso.
Moreover, successful investigations of fraud require an in-depth understanding of the relevant legal and administrative framework.
(1) La ricezione dei servizi di Easyprint presuppone una registrazione permanente o un accesso Guest su easyprinting.ch.
(1) Receipt of services from unitedprint is conditional on permanent registration or a guest login on easyprint.co.uk.
Avanzata in un ambito lavorativo o di studio, che presuppone una comprensione critica di teorie e principi.
Advanced knowledge of a field of work or study, involving a critical understanding of theories and principles
La proposta all’esame presuppone una cooperazione più intensa (cfr. IP/11/470).
This proposal on the table is based an enhanced cooperation (see IP/11/470).
La cultura presuppone una certa qualità di mente; la cultura non può essere innalzata se non viene elevata la mente.
Culture presupposes quality of mind; culture cannot be enhanced unless mind is elevated.
Dico purtroppo, perché un intervento di questo tipo presuppone una situazione di seria difficoltà.
I say unfortunately, because an intervention of this nature presupposes a situation of serious difficulty.
Lavorare in modo sostenibile presuppone una conoscenza comune dei molteplici effetti sull'azienda e dei vari gruppi di interesse.
Sustainable working calls for a common understanding of the different influences being exerted on the company and of the different interest groups.
Generalmente l'accesso all'informazione e agli strumenti del sito non presuppone una sottoscrizione previa o una registrazione dell'utente.
In General, access to information and use of the Website does not require any prior subscription or registration of the user.
Questo è il principio su cui si fonda la strategia di comunicazione esterna dell'Eurosistema, che presuppone una stretta collaborazione tra la BCE e le BCN.
This is the main guiding principle for the Eurosystem in its external communication, which involves close cooperation between the ECB and the NCBs.
L'uso di un taxi presuppone una contrattazione obbligatoria sul costo di un viaggio, quindi vale la pena di essere pronto per questo.
The use of a taxi assumes an obligatory bargaining over the cost of a trip, so it's worth to be ready for it.
La cucina-soggiorno, il cui design è presentato nella foto, presuppone una separazione originale dell'area di lavoro dal territorio del cibo e del riposo.
Kitchen-living room, the design of which is presented in the photo, assumes an original separation of the working area from the territory of food and rest.
Il nuovo regolamento presuppone una definizione in senso ampio di dati personali e una vasta portata, che coinvolge tutti i marchi che commercializzano prodotti o servizi a clienti nell’Unione Europea.
The new rule has a broad definition of personal data and a wide reach, affecting any brand that markets products or services to individuals in the EU.
Questo tutorial presuppone una conoscenza di base di questo software.
This tutorial assumes you have a basic understanding of this software.
Una Digital 100 si basa generalmente su una singola domanda che presuppone una risposta precisa con due possibilità: si/no.
What are digital 100s? A digital 100 is generally based on a single question with a yes/no answer.
La direzione costruttiva presuppone una presenza minima di finitura decorativa.
The constructive direction assumes a minimal presence of decorative finishing.
Tuttavia, è sempre bene ricordare che il dialogo, per essere autentico ed efficace, presuppone una identità formata: senza identità formata, il dialogo è inutile o dannoso.
It is always worth remembering, however, that for dialogue to be authentic and effective, it presupposes a solid identity: without an established identity, dialogue is of no use or even harmful.
Essa presuppone una sana ripartizione del lavoro e la solidarietà fra tutte le persone in età lavorativa e idonee a lavorare.
It presupposes a sound distribution of work and solidarity between all persons of a working age who are able to do so.
Il libro si presuppone una certa esperienza con Arduino e micro-controllori.
The book assumes that you have some experience with Arduino and micro-controllers i.
13.4.1 Il cambiamento non prevede problemi sul fronte monetario, presuppone una migliore protezione dei fondi, un migliore servizio o presuppone una nuova funzionalità o servizio del quale beneficiarne.
13.4.1 The change has no monetary detriment to you, better protects customer funds, provides a better service or if we introduce a new service or feature from which you can benefit.
In secondo luogo, dalla giurisprudenza della Corte risulta che l’articolo 90, paragrafo 1, della direttiva IVA non presuppone una modifica successiva dei rapporti contrattuali perché la norma sia applicabile.
In the second place, it is clear from the case-law of the Court that Article 90(1) of the VAT Directive does not presuppose such a subsequent modification of the contractual relations in order for it to be applicable.
Questo presuppone una rottura profonda con i valori della libertà individuale che sono garantiti dalle leggi europee.
This supposes a deep break with the values of individual freedom that are guaranteed by the laws of Europe.
Il Suo nome, Creatore, presuppone una creazione, come il Suo titolo, Signore degli Uomini, implica l’esistenza di un servo.
His name, the Creator, presupposeth a creation, even as His title, the Lord of Men, must involve the existence of a servant.
La durata dei voli e la vicinanza dei passeggeri al materiale pubblicitario presuppone una maggiore ricettività dei passeggeri, che ricorderanno con maggiore probabilità la tua pubblicità a bordo.
The length of flights and the proximity of passengers to the ad material means that passengers are more receptive and more likely to remember your advertisement on board.
Essere un partner nel settore edilizio presuppone una perfetta conoscenza e comprensione del processo di costruzione.
_Understanding the construction process truly and being knowledgeable about it is the prerequisite for being a partner to the building sector.
Ciò presuppone una struttura interna di governance della privacy completa e chiara.
This requires a comprehensive and clear internal privacy governance structure.
L'uso dell'abbonamento software presuppone una connessione Internet.
An Internet connection is required for the software subscription.
La conoscenza culturale presuppone una consapevolezza del retaggio culturale locale, nazionale ed europeo e della sua collocazione nel mondo.
Cultural knowledge includes an awareness of local, national and European cultural heritage and their place in the world.
1.3342130184174s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?